Thứ năm, Ngày 09/09/2010
Trang chủ Hội đồng cố vấn Hội đồng kiểm soát Liên hệ  

   Trang chủ > Finance English > News English >
  Coming back down under Coming back down under , Tài chính 24h - Dữ liệu, thông tin Kinh tế - Tài chính
    (28/10/2009)
Coming back down under Australia's economy (picture from dothi.net)

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Oct 6th 2009
From Economist.com

Australia is the first large, rich country to raise interest rates in more than a year.

 

AUSTRALIA’S central bank is the first in a big, rich economy to raise interest rates since July last year.

 

On Tuesday October 6th the overnight “cash rate” was raised by a quarter of a percentage point, to 3.25%.

Glenn Stevens, the bank's governor, explained that economic conditions in Australia have been stronger than expected and measures of confidence have recovered and that “forecasts are being revised higher…and growth in 2010 is likely to be close to trend.”

 

Is this the beginning of a general shift in monetary policy as central bankers around the world begin to prepare for economic recovery?

 

In fact Australia is a special case.

 

Interest rates remain four percentage points below their recent peak in March 2008 and local markets had been expecting a rate rise before the end of the year.

 

The big Australian banks anticipated the central bank’s move, and have been increasing their fixed lending rates throughout the year.

 

More rises are expected, especially as Mr Stevens has concluded that the risk of serious economic contraction in Australia has passed.

 

Annual inflation is 1.5%, but it is 2.5% when volatile items are excluded. It seems set to go higher.

 

Australia’s economy has been broadly protected from the economic storm raging in the rest of the world.

 

 

Although unemployment is rising fast in many rich economies, the local jobless rate has grown by only 1.4 percentage points in the past year.And since June it has remained flat at 5.8.

 

Although the country saw one quarter of economic contraction late last year, it has avoided a technical recession (generally considered to be two successive quarters of contraction).

 

Since then the economy has been looking up.

 

House prices have barely budged from historic peaks in 2007.

 

Prices in Sydney and Melbourne, Australia’s two biggest cities, surged by some 5% in the three months to June.

 

Across the country, according to recent statistics from RP Data, a property-information firm, prices jumped by nearly 2% in August, the fastest monthly rise since 2005.

 

Few other countries are enjoying such benign economic conditions (although Israel, which is also relatively flourishing, pipped Australia to the post by raising interest rates to 0.75% in August).

 

The Australian decision is not necessarily a sign of better economic health around the world.

 

“We don’t expect rates in the major economies of Europe, America and Britain to be going anywhere for the foreseeable future”, says Sukhy Ubhi of Capital Economics, a consultancy.

 

Australia is enjoying almost unique economic circumstances.

 

Its banking system has held up well, with some national banks posting healthy profits during the financial crisis.

 

The banks avoided subprime lending and arrears rates remain tiny.

 

Most important, the country’s trading position with Asia, and especially China, is flourishing.China, where growth is booming again, is now Australia’s largest trading partner.

Exports of raw materials are strong; minerals have grown from 20% of Australia’s exports to more than 40% in the past decade.

 

David Forrester of Barclays Capital, an investment bank, expects central banks in other commodity-rich countries such as Norway and New Zealand to lift rates soon.

 

However Australia is not invulnerable. The Australian government is determined to stick to a large stimulus package that was announced earlier this year, much of which remains unspent.

 

That could drive up interest rates further if growth continues.

 

And Australia’s volatile exchange rate is a mixed blessing.

 

Higher interest rates are helping to push up the Australian dollar rapidly as the country becomes a more attractive place for international investors to park funds.

 

A rising dollar in turn puts a squeeze on the tourism industry and other exporters. Every silver lining has a cloud.

 

 

 

Australia là nước giàu có và rộng lớn đầu tiên nâng mức tỷ lệ lãi suất trong vòng hơn 1 năm.

 

Ngân hàng Trung ương Australia là ngân hàng đầu tiên trong nền kinh tế lớn và giàu có này đã nâng mức lãi suất lên kể từ tháng 7 năm ngoái.

 

Vào thứ 3 ngày 6/10, hối suất tiền mặt qua đêm lên đã tăng 0.4%, lên 3.25%.

 

Thống đốc ngân hàng ,Glenn Stevens ,giải thích rằng các điều kiện kinh tế ở Australia đã mạnh hơn dự kiến, mức độ niềm tin đã phục hồi, và “các dự đoán được xem xét lại cao hơn …và tăng trưởng năm 2010 có khả năng gần với xu hướng”.

 Liệu rằng đây có phải là sự khởi đầu của sự thay đổi chung trong chính sách tiền tệ khi mà các ngân hàng trung ương trên toàn thế giới bắt đầu chuẩn bị cho sự phục hồi kinh tế?

Trên thực tế,Australia là một trường hợp đặc biệt.

 

Tỷ lệ lãi suất vẫn duy trì ở mức 4% thấp hơn mức đỉnh điểm gần đây vào tháng 3-2008 và thị trường trong nước đang hy vọng vào sự tăng tỷ lệ lãi suất trước cuối năm.

 

Các ngân hàng lớn Australia đã đoán trước được động thái của ngân hàng trung ương và đã tăng tỷ lệ cho vay cố định trong suốt cả năm.

 

Càng nhiều sự gia tăng được hy vọng, đặc biệt khi ông Stevens kết luận rằng nguy cơ co lại nghiêm trọng của nền kinh tế Australia đã qua.

 

Tỷ lệ lạm phát hàng năm là 1.5% nhưng sẽ là 2.5% khi mà những yếu tố bất ổn đã được loại trừ. Điều này dường như

 

Nền kinh tế Australia đã được bảo vệ một cách rộng rãi khỏi cơn bão kinh tế đang hoành hành ở phần còn lại của thế giới.

 

Mặc dù thất nghiệp đang tăng nhanh ở nhiều nền kinh tế lớn nhưng tỷ lệ thất nghiệp ở trong nước chỉ tăng 1.4% vào năm ngoái, và kể từ tháng 6 tỷ lệ này giữ vững ở mức 5.8%.

 

Mặc dù Australia đã thấy một phần tư sự co lại của nền kinh tế vào cuối năm ngoái, nhưng nó đã tránh được cuộc suy thoái kỹ thuật ( thường được coi là 2 tháng liên tiếp co lại).

 

Kể từ đó, nền kinh tế đang đi lên.

 

Giá nhà hiếm khi thay đổi kể từ đỉnh điểm lịch sử vào năm 2007.

 

Giá cả ở  Sydney và Melbourne - 2 thành phố lớn nhất Australia, đã tăng vọt lên 5% trong vòng 3 tháng cho đến tháng 6.

 

Trên toàn quốc, theo thống kê gần đây của công ty thông tin bất động sản RP Data, giá cả đã tăng gần 2% trong tháng 8, mức giá tăng hàng tháng nhanh nhất kể từ năm 2005.

 

Rất ít quốc gia khác đang được hưởng các điều kiện kinh tế tốt lành (mặc dù Israel – cũng tương đối hưng thịnh, đã đánh bại Australia trong việc đưa ra tăng lãi suất lên 0.75% vào tháng 8).

 

Quyết định của Australia không hẳn là một dấu hiệu sức khỏe của nền kinh tế tốt hơn trên toàn thế giới.

 

“Chúng tôi không kì vọng các chỉ số của những nền kinh tế lớn tại Châu âu, Mỹ và Anh có chuyển biến trong tương lai gần,nhà tư vấn Sukhy Ubhi của Kinh tế Thủ đô nói như vậy.

Australia đang có tình hình kinh tế gần như duy nhất.

 

Hệ thống ngân hàng của Úc vẫn duy trì tốt với các ngân hàng quốc gia thông báo thu được lợi nhuận lành mạnh trong thời kỳ khủng hoảng tài chính.

 

Các ngân hàng đã tránh được các khoản cho vay ứng trướctỷ lệ tiền còn khất vẫn còn nhỏ.

Điều quan trọng nhất là tình hình giao thương của Úc với Châu á, đặc biệt là Trung Quốc, đang hưng thịnh.Trung quốc, nơi sự tăng trưởng đang bùng nổ trở lại, hiện tại là đối tác thương mại lớn nhất của Úc.

Xuất khẩu nguyên liệu đang mạnh, khoáng sản tăng từ 20% trong tổng số hàng xuất khẩu của Úc lên tới hơn 40% trong thập kỷ qua.

 

David Forrester của ngân hàng đầu tư Barclays Capital, hy vọng các ngân hàng trung ương của các nước dồi dào về hàng hóa khác như Na uy và New Zealand sớm nâng tỷ giá.

 

Tuy nhiên,Australia không bị ảnh hưởng. chính phủ Australia quyết tâm giữ vững gói kích thích lớn đã được công bố đầu năm nay, phần nhiều trong gói kích thích vẫn chưa được dùng hết. 

 

Điều này có thể nâng tỷ lệ lãi suất lên hơn nữa nếu tiếp tục tăng trưởng.

 

Và tỷ giá hối đoái ổn định của Úc có thể là tin tốt đối với người này những cũng có thể không tốt đối với người khác.

Tỷ lệ lãi suất cao hơn giúp đẩy đồng đôla Úc lên nhanh khi mà đất nước này trở thành nơi hấp dẫn cho các nhà đầu tư nước ngoài đầu tư tới các quỹ đất.

 

Việc đồng đôla tăng đang lần lượt đặt sự hạn chế vào ngành du lịch và các công ty xuất khẩu.Trong cái may cũng có cái rủi.

 

                                                                                                         PHƯƠNG THANH

                                                                                    


  Bình luận của bạn
(*) Họ tên:  
(*) Tiêu đề:  
(*) Nội dung:  
Mã: 
efjm01

Nội dung các bình luận
 
Các tin khác
  + Thi thử TOEIC miễn phí và nhận Khuyến học Lớn nhất trong năm từ AAC! ( 14/01/2010 )
  + Google sees record $1.6bn profit ( 16/10/2009 )
  + Bank of America reports $1bn loss ( 16/10/2009 )
  + UK rates 'to stay low for years' ( 12/10/2009 )
  + Russia economy 'to shrink 7.5%' ( 12/10/2009 )
  + Microsoft boss sees weak growth ( 11/10/2009 )
  + Banks 'show first recovery signs' ( 05/10/2009 )
  + Big revision in US economy growth ( 30/09/2009 )
  + Yen hits eight-month dollar high ( 28/09/2009 )
  + Workplace pensions 'under threat' ( 24/09/2009 )
  + UK economy 'faces tough recovery' ( 23/09/2009 )
  + World Bank lends $4.3bn to India ( 23/09/2009 )
  + G20 'to call for economy balance' ( 22/09/2009 )
  + Forecasts for Asian growth raised ( 22/09/2009 )
  + Pound dips to four-month euro low ( 20/09/2009 )
  + Number of failed US banks hits 94 ( 20/09/2009 )
  + US gets tough on ratings agencies ( 18/09/2009 )
  + Worker morale gets beat down ( 17/09/2009 )
  + EU to urge bank bonus 'sanctions' ( 17/09/2009 )
  + UK inflation rate falls to 1.6% ( 15/09/2009 )
TIÊU ĐIỂM
Thi thử TOEIC miễn phí và nhận Khuyến học Lớn nhất trong năm từ AAC! Thi thử TOEIC miễn phí và nhận Khuyến học Lớn nhất trong năm từ AAC!
Thuật ngữ trong Báo cáo kết quả hoạt động kinh doanh (Income Statement) Thuật ngữ trong Báo cáo kết quả hoạt động kinh doanh (Income Statement)
G20 'to call for economy balance' G20 'to call for economy balance'
Forecasts for Asian growth raised Forecasts for Asian growth raised
Pound dips to four-month euro low Pound dips to four-month euro low
Hỗ trợ trực tuyến
Ban biên tập
Cộng tác với TC24h
Hỗ trợ thông tin
Tàichính24h
TÀI CHÍNH 24H

   

TIN MỚI NHẤT
Xuất khẩu của Đức bất ngờ đi xuống Xuất khẩu của Đức bất ngờ đi xuống
Chờ tín hiệu giảm căng thẳng cho USD Chờ tín hiệu giảm căng thẳng cho USD
Nhận diện đường chạy của đồng tiền Nhận diện đường chạy của đồng tiền
Giá vàng tiến sát mức 28,2 triệu đồng/lượng Giá vàng tiến sát mức 28,2 triệu đồng/lượng
Lúa tăng giá, thị trường thiếu minh bạch Lúa tăng giá, thị trường thiếu minh bạch




TÀICHÍNH24H
THỐNG KÊ
Khách online: 39
Số lượt truy cập: 2378301

 Trang chủ     Cộng tác viên       Gửi bài viết      Liên hệ quảng cáo

 

Bản quyền thuộc về Tài chính 24h
Trang tin Điện tử - Thông tin – Dữ liệu Kinh tế - Tài chính
Địa chỉ: Số 43A Láng Hạ, Ba Đình, Hà Nội.
Điện thoại: 04-39743410
Email: info@taichinh24h.com

Copyright  2008 – 2010 .
Giấy phép số 210/GP-TTĐT;
Cục QL phát thanh, truyền hình và thông tin điện tử, Bộ thông tin và truyền thông.